В истории смертной женщины Европы, дочери финикийского царя Агенора, украденной повелителем Олимпа, на время воплотившимся в быка, можно видеть мифическую формулу… человеческой любви. Это взаимное притяжение между мужчиной и женщиной, способное возникнуть вразрез и вопреки существующим правилам и установлениям, произвольно, даже не «по прихоти богов», а по вечным законам жизни, действие которых неотвратимо, а объяснение невозможно. Сила этого чувства разрушает преграды запретов и меняет ход вещей: она делает укрощенным и послушным могучего быка и отчаянно бесстрашной беглянку Европу. В токаревских решениях обобщенность трактовки образов сочетается с их объемно-фактурной проработанностью и чувственной убедительностью. Грация и красота женщины оттеняется колоссальной силой быка, и наоборот. В одних версиях темы они слиты в едином порыве общего устремления – юная дева доверчиво обнимает животное за мощную шею, нередко она плывет – взлетает, вознесенная вверх волнами обожания ее возлюбленного. Иногда ее тонкая, словно стебель цветка, фигурка одной ножкой, как эквилибрист на канате, опирается на голову быка, а он, со всей присущей ему энергией и животной силой демонстрирует обезоруживающую преданность и покорность. Любви подвластны все – и боги, и смертные! Она является повсюду – в безбрежном пространстве Вселенной, в чарующем таинстве леса и степи, травы и цветов, в шуме и отзвуках Малого и Большого Фонтанов… Любовь явилась и авторам композиции – Токареву и Чепелеву: «В «Похищении Европы» моим предложением архитектору было присутствие воды, фонтан композиционно был к месту. Чепелев удачно придумал мотив полуразрушенных колонн – возникает ощущение раскопок и органичных для Северного Причерноморья античных реминисценций. При повороте эти колонны живы, интересны, они обогащают и композицию, и весь островок. По сути замысла: Европа, коснувшись спины быка, тотчас оказалась в воде. Она – летит. Спрашивали, почему она такая летящая, как она может устоять на шее быка. В сказке, легенде, мифе может быть все. Для образа Одессы девушка должна быть свободной, не угнетенной Зевсом. Она – главное действующее лицо, а не верховный бог Зевс. Поэтому небольшой акцент сделан все же на Европе: сочетание большого объема быка и маленькой женской фигурки Европы. В таком пластическом решении пленница любви наиболее свободна».
Эротическая тема раскрывается Токаревым глубоко человечно, без лицемерия и фарисейства, порой с долей иронии, но всегда чисто, светло и достойно, без цинизма и вульгарной пошлости, которыми сегодня изобилуют работы, восходящие к подобным сюжетам.Вера Савченко,кандидат философских наук, искусствовед